Batata
Apaixonado por desporto individual e movimento humano.
Praticante de Surf desde os 12 anos e fascinado pelo Oceano desde sempre.
Primeira Licenciatura em Arqueologia.
O que iria ser um ano sabático pós licenciatura tornou-se numa aventura de 7 anos onde vivi na Austrália
e em África, passando pela Ásia e América Central e Médio Oriente.
Uma lesão, em 2014, que se tornou em dor crónica, mudou o rumo da minha vida
alertando-me para a importância do bem estar e da saúde física.
37 years old
Passionate about individual sport and human movement.
Surf practitioner since he was 12 years old and fascinated by the ocean since always.
First Degree in Archeology.
What would be a sabbatical year after graduation became a 7-year adventure where I lived in Australia
and in Africa, passing through Asia and Central America and the Middle East.
An injury, in 2014, that turned into chronic pain , changed the course of my life
warning me to the importance of well-being and physical health.
e depressa procuro adquirir mais conhecimento acerca desta ciência.
Mudo radicalmente a forma como vejo o corpo o humano
e já não há volta a dar...
Inscrevo-me num curso de Osteopatia
e logo percebo que, para adquirir um conhecimento mais robusto,
assente numa base científica, tenho de ir mais além.
Depois de muito pesquisar inscrevi-me na Licenciatura que considerei ir de encontro ao que procurava,
o curso de Osteopatia da Escola Superior de Saúde da Cruz Vermelha Portuguesa.
The holistic view of Osteopathy ends up captivating me
and I quickly seek to acquire more knowledge about this science.
I radically change the way I see the human body
and there is no way back.. .
I enroll in an Osteopathy course
and soon realize that, in order to acquire a more robust knowledge,
based on a scientific basis, I have to go further.
After a long time to search I enrolled in the Licentiate course that I considered meeting what I was looking for,
the Osteopathy course at the Escola Superior de Saúde da Cruz Vermelha Portuguesa.
Balance